domingo, 31 de março de 2013

sábado, 30 de março de 2013

Portalegre

Portalegre

Embora a paisagem dos municípios a norte de Portalegre ainda seja tipicamente alentejana, com zonas relativamente planas alternando com colinas na maior parte dos casos relativamente baixas, Portalegre é frequentemente descrita como uma zona de transição entre o Alentejo mais seco e plano, e as Beiras, mais húmidas e montanhosas.
Although the landscape of the cities north of Portalegre still typical like Alentejo, with relatively flat areas alternating with hills in most cases relatively low, Portalegre is often described as a transition zone between the Alentejo more dry and flat, and Beiras, more humid and mountainous.

sexta-feira, 29 de março de 2013

quinta-feira, 28 de março de 2013

Taxi

Taxi

Neste fim semana de três dias, aproveite para ir conhecer um sítio novo. Consulte-nos para saber as nossas sugestões, 937487276!
In this three-day weekend, take time to get to know a new place. Consult us for suggestions, +315 937487276!

quarta-feira, 27 de março de 2013

Beja

Beja

O castelo no topo da colina pode ser visto ao longe e domina a cidade. Quer ir conhecê-lo?
The castle on top of the hill can be seen from afar and dominates the town. Want to know it?

terça-feira, 26 de março de 2013

Évora

Évora

It's well-preserved old town centre, still partially enclosed by medieval walls, and a large number of monuments dating from various historical periods, including a Roman Temple. Podemos levá-lo lá!
O centro da cidade está bem preservado, parcialmente cercado por muralhas medievais, e existe um grande número de monumentos que datam de vários períodos históricos, incluindo um templo romano. We can take you there!

segunda-feira, 25 de março de 2013

Taxi

taxi

Quando precisar de um taxi, ligue-nos! 937487276
When you need a taxi, call us! +315 93748727

domingo, 24 de março de 2013

Castelo Branco

Castelo Branco

O monumento mais importante em Castelo Branco é o Jardim do Paço Episcopal. É um dos mais belos jardins barrocos em Portugal. Vamos vê-lo?
The most important monument in Castelo Branco is the Jardim do Paço Episcopal (Garden of the Episcopal Palace). It is one of the most beautiful baroque gardens in Portugal. Let's see it?

sábado, 23 de março de 2013

Guarda

Guarda

Porque não irmos até à Guarda e quem sabe ver neve? Ligue 937487276!
Why don't we go Guarda and maybe see snow? Call +315 937487276!

sexta-feira, 22 de março de 2013

Taxi

Taxi

Precisa de boleia para esta noite? Ligue-nos 937487276!
Need a ride tonight? Call us +315 937487276!

quinta-feira, 21 de março de 2013

Vila Real

Vila Real

Situada nos sopés das imponentes encostas da Serra do Marão, Vila Real é uma cidade pequena mas animada no nordeste de Portugal. Vamos?
Situated in the foothills of the towering slopes of the Serra do Marão, Vila Real is a small but lively town in northeast Portugal. Let's go?

quarta-feira, 20 de março de 2013

Viana do Castelo

Viana do Castelo

Do ponto mais alto de Viana do Castelo temos uma excelente vista. Vamos até lá?
From the highest point of Viana do Castelo we have a great view. Let's go there?

terça-feira, 19 de março de 2013

Bragança

Bragança

Bragança tem muitos monumentos para se ver. Se quiser um passeio turístico, contacte-nos!
Bragança has many monuments to see. If you want a tour, please contact us!

segunda-feira, 18 de março de 2013

Taxi

Taxi

Não lhe apetece andar a pé? Ligue-nos! 937487276
Don't you want to walk by foot? Call us! +315 937487276

domingo, 17 de março de 2013

Leiria

Leiria

As well as being a site of historical interest, the Castle of Leiria provides a venue for cultural events. Let's know it?
Sendo um local de interesse histórico, o Castelo de Leiria oferece um local para eventos culturais. Vamos conhecê-lo?

sábado, 16 de março de 2013

Setúbal

Setúbal

Vamos a Setúbal comer um choco frito, é esta a especialidade da zona.
Let's go Setúbal eat a fried cuttlefish, this is the city specialty.

sexta-feira, 15 de março de 2013

Taxi

Taxi

Precisa de boleia para esta noite? Ligue-nos 937487276!
Need a ride tonight? Call us +315 937487276!

quinta-feira, 14 de março de 2013

Santarém

Santarém

Santarém tem um centro da cidade pitoresco com vários monumentos, incluindo o maior e mais variado conjunto de igrejas góticas em Portugal. Vamos passear? Vamos dar um passeio?
Santarém has a picturesque city centre with several monuments, including the largest and most varied ensemble of gothic churches in Portugal. Let's take a walk?

quarta-feira, 13 de março de 2013

Caldas da Rainha

Caldas da Rainha

Tem planos para hoje? Porque não ir até Caldas da Rainha, uma cidade bastante conhecida pelas suas águas termais e cerâmica. Ligue para nós!
Have plans for today? Why not go Caldas da Rainha, a city well known  for its hot springs and pottery. Call us!

terça-feira, 12 de março de 2013

Figueira da Foz

Figueira da Foz

A Figueira da Foz fica situada no litoral atlântico, junto à foz do Rio Mondego e estendendo-se até ao Cabo Mondego. É um dos centros turísticos mais importantes de Portugal, com um dos maiores casinos do país.
Figueira da Foz is situated on the Atlantic coast, near the mouth of the Rio Mondego and extending to Cape Mondego. It's one of the most important tourist centers in Portugal, with one of the largest casinos in the country.

segunda-feira, 11 de março de 2013

Viseu

Viseu

Segundo um estudo da DECO de 2007 sobre qualidade de vida, Viseu é a 17ª melhor cidade europeia, como a cidade com mais qualidade de vida, ficando em primeiro lugar das 18 cidades capitais de distrito portuguesas. Em 2012 teve mais uma vez em 1º lugar de Portugal.
According to a study of the DECO 2007 on quality of life, Viseu is the 17th best European city, as the city with better quality of life, ranking first in the 18 district towns Portuguese. In 2012 was once again at 1st of Portugal.

domingo, 10 de março de 2013

Serra do Gerês

Serra do Gerês

A Serra do Gerês é a segunda maior elevação de Portugal Continental e está incluída no Parque Nacional da Peneda-Gerês.
Serra do Gerês is the second highest elevation of Portugal and is included in the Peneda-Gerês National Park.

sábado, 9 de março de 2013

Serra da Peneda

Serra da Peneda

A Serra da Peneda é a quinta maior elevação de Portugal Continental e está incluída no Parque Nacional da Peneda-Gerês. Quer conhecer? 937487276!
Serra da Peneda is the fifth highest elevation of Portugal and is included in the Peneda-Gerês National Park. Do you want to know? +315 937487276!

sexta-feira, 8 de março de 2013

Taxi

Taxi

Precisa de boleia para esta noite? Guarde o número 937487276!
Need a ride tonight? Keep the number +315 937487276!

quinta-feira, 7 de março de 2013

Aveiro

Aveiro

Aveiro é conhecida como a "Veneza de Portugal", é uma cidade lindíssima de se ver. Vamos até lá? 937487276!
Aveiro is known as the "Venice of Portugal", is a beautiful city to see. Let's go there? +315 937487276!

quarta-feira, 6 de março de 2013

Serra da Estrela / Mountain Range of the Star

Serra da Estrela Mountain Range of the Star

O ar puro que aqui se respira refresca a alma e trata da saúde (donde o nome das “Penhas da saúde”). No Inverno, a Serra da Estrela veste-se de um manto branco de neve e convida aos desportos de inverno e à prática de actividades radicais ou a passeios com a família. As delícias da gastronomia local duram todo o ano.
The fresh air that breathes here, refresh the soul and take care of health (name of "Health Penhas"). In Winter, the Mountain Range of the Star is dressed in a white blanket of snow and invites to winter sports and the practice of radical activities or outings with the family. The delights of local cuisine last whole year.

Serra da Estrela Mountain Range of the Star

terça-feira, 5 de março de 2013

Guimarães

Guimarães

A cidade está historicamente associada à fundação da nacionalidade e identidade Portuguesa. Guimarães, entre outras povoações, antecede e prepara a fundação de Portugal, sendo conhecida como "O Berço da Nação Portuguesa".
Ligue 937487276!
The city is historically associated with the foundation of the Portuguese nationality and identity. Guimarães, among other settlements, precedes and prepares the foundation of Portugal and is known as "The Cradle of the Portuguese nation."
Call +315 937487276!

segunda-feira, 4 de março de 2013

Braga

Braga

Sede das cidades com o título anual de Capital Europeia da Juventude, concedido pelo Forum Europeu da Juventude.
É um local cheio de cultura e tradições, onde a História e a religião vivem lado a lado com a indústria tecnológica e com o ensino universitário.
Vamos até lá?
Headquarters of the cities with the annual title of European Youth Capital, granted by the European Youth Forum.
It is a place full of culture and traditions, where history and religion live side by side with the technology industry and the university.
Lets go there?

domingo, 3 de março de 2013

sábado, 2 de março de 2013

Porto

Porto

A cidade do Porto é um destino a não perder quando se visita o norte de Portugal. Podemos dar-lhe a conhecer, ligue 937487276!
The city of Porto is a destination not to be missed when visiting the north of Portugal. We can show you, call +351 937487276!

sexta-feira, 1 de março de 2013